Game Of Thrones: Benioff y Weiss, los hombres tras el Trono (2)


Hace unos días, les dejamos la primera parte de esta interesante entrevista, la cual pueden leer, si no lo han hecho ya, en este enlace. Tras ello, pueden continuar leyendo las interesantes declaraciones de David Benioff y Dan Weiss sobre "Game Of Thrones".

Dance es sólo un gran actor dentro de un elenco bastante impresionante. ¿Han tenido en mente a otros actores desde el principio?

Weiss: Después de leer el primer libro ambos tuvimos el mismo instinto, queríamos a Sean Bean para interpretar a Nedd Stark y a Peter Dinklage para Tyrion Lannister.

Benioff: Creo que si se nos hubieran dicho que podíamos conseguirlos a los dos, nos hubiéramos reído. Durante mucho tiempo nadie pensó que esta serie podía hacerse. Me refiero a que HBO nunca ha hecho algo así. No sé si alguien ha hecho Fantasía Épica a esta escala. Este año hubieron un montón de serializadas, ya sabes, Camelot o Los Borgia, pero al momento de ir preparando esto la posibilidad de que pudiéramos conseguir a HBO parecía bastante remota, porque tiene una tradición de hacer serializadas, pero nunca antes había hecho Fantasía (NOTA: Épica, porque True Blood ES del Género Fantasía)

De alguna manera pasó y una vez que estás en un programa de HBO, ello te da mucha credibilidad frente a los actores porque han habido tantos buenos programas en HBO ... Conocíamos de antemano a algunos de los actores, como Peter Dinklage, o Sean Bean, o Charles Dance, y algunos de ellos salieron de la nada, como Maisie Williams para Arya, o Sophie Turner para Sansa. Es un elenco enorme y es algo de lo que los dos estamos muy orgullosos, porque nunca antes habíamos buscado elenco, ya que esa función no forma parte de nuestro rol como guionistas, no tenemos ni voz ni voto en este tema. Y al llegar supimos que el el mayor reto de toda la producción iba a ser armar el reparto para esta historia, no podríamos estar más orgulloso de los actores que tenemos y sus desempeños.

¿Hubo actores que no consiguieron porque se resistieron a la desnudez? [Ambos piensan un momento]

Weiss: Hay algo de desnudez que no pudimos conseguir ... pero no. Si te fijas en alguien como Emilia [Clarke], por ejemplo, es una parte muy importante de la historia de Daenerys, comenzando como la niña tierna que es casi violada en su noche de bodas y luego revierte todo. O sea, parecería que va a ser esta relación horriblemente abusiva, similar a la que ha tenido con su hermano y lo transforma en otra cosa y parte de la transformación es sexual.

Juntos escribieron siete de los 10 episodios y la historia para otro. Es un trabajo algo pesado el que les dieron.

Benioff: En parte es porque sólo hay 10 episodios, y tal vez porque venimos del mundo del espectáculo, donde estás haciéndolo todo por tu cuenta. Sentimos que podíamos hacerlo y desde luego conseguir un episodio de George - fue muy divertido trabajar con él y sé que realmente lo disfrutó. Uno de los episodios fue escrito por Brian Gogman - él comenzó como nuestro asistente y luego se convirtió en un miembro de nuestro personal de escritores - fuimos solamente nosotros tres escribiendo. No tenemos una sala tradicional de escritores.

Es muchísimo trabajo. Es curioso, porque en el mundo del espectáculo estás acostumbrado a no tener control sobre muchos de los elementos que controlas en la televisión - producción, elenco, diseño y lo que te interese, pero lo que acostumbras hacer como escritor es concentrarte en la historia, escribir y el tono de lo que aparece en el guión. Así que siento que esa parte, tan monumental como la tarea puede parecer, se sintió muy natural para nosotros.

¿Fue una curva de aprendizaje empinada?

Weiss: De muchas maneras. Yo, como David ha mencionado, nunca antes me había sentado en una sesión de casting y pasas de no haber estado en ninguna a sentarte en docenas y docenas de horas de sesiones, así que en gran medida es como arrojarte a la parte profunda de la piscina, pero creo que la analogía de inmersión que David hizo para la serie también se aplica al proceso de hacerlo, donde la mejor manera de aprender a hacer algo no es sumergir tus dedos en ella para saltar y aprender a nadar, o no.

¿Harán algo de forma diferente para la segunda temporada?

Benioff: Creo que un montón de cosas. Somos bastante críticos con nosotros mismos y así se trate de la escrito o con los demás aspectos de la producción, hay un montón de cosas diferentes que nos gustaría mejorar ... En términos de hacer las cosas de manera diferente, por lo general tienes un poco menos de trabajo en la segunda temporada, porque tienes a tu elenco de actores y tus escenarios. Pero a su vez hay muchos nuevos personajes apareciendo en el segundo libro, y aunque no todos ellos estarán en la serie, un grupo lo hará, por lo tanto tenemos una gran cantidad de sesiones de casting. Hay un montón de nuevos mundos que visitarán nuestros personajes existentes, así que hay un montón de escenografías y lugares nuevos para ser construídos, así que con un poco de suerte esta temporada estaremos filmando en tres países diferente. Hay mucho trabajo por delante.

Y están pensando en adaptar todos los libros de la saga, si tienen la oportunidad?

Benioff: En un mundo perfecto sería contar la historia de principio a fin.

El guionista y director Alan Ball me dijo que una razón por la que creó nuevas historias para True Blood, basada en las novelas de Charlaine Harris, fue para que los lectores no pudieran spoilear online las historias, para aquellos que no hubieran leído los libros . ¿Es algo que les molesta? ¿Tienen planes para desviarse de las historias de George?

Weiss: Eso es un tema espinoso para nosotros, porque las escenas de referencia y puntos de la trama de la historia son lo que nos atrajo para comenzarla, si desviamos algunos de ellos, estaríamos desviando lo que nos gusta de la historia. En general los fans han sido muy buenos en la autovigilancia y en asegurarse de que, cuando la serie está discutiéndose en los foros, todos saben que están discutiendo la serie y no los libros y no lo arruinan para aquellos que llegan en blanco.

Benioff: Sí, todo lo que dice Dan es absolutamente correcto, pero creo que en la segunda temporada habrá más sorpresas para los lectores porque, como dice Alan Ball, no quieres que la gente tenga ese aire de suficiencia, creyendo que sabe todo lo que va a pasar. Y así vamos a ofrecer unas cuantas sorpresas ... Vamos a matarlos a todos.

Bueno, creo que George ya ha matado a unos cuantos en los libros...

Weiss: Crees que matar a los personajes es una manera segura para desviarse de un guión establecido, desafortunadamente es difícil matar a más personajes de los que ha matado George.

Benioff: Los fans nunca esperarían ver a Mord, el carcelero, sentado en el trono de hierro. [Risas]

Weiss: Es muy duro meter a la gente dentro del circuito del mundo de George.

De hecho, alguien me contó un spoiler de un episodio muy importante ...

Weiss: Ese es el problema, un 99 por ciento de la gente puede ser decente y respetuosa y para eso solamente necesitas una.

Benioff: Es difícil porque quieres que la gente se enganche para participar y hablar de ello y no quieres que se alejen de lo que ven, más allá de la pantalla, eso forma parte del divertimento de la televisión. Pero cuando estás online leyendo y hablando acerca de ello, se hace muy difícil evitar leer lo que desearías no haber leído.

Cuando filmaron las escenas con la tribu Dothraki, George escuchó el idioma que había imaginado?

Benioff: Si, Dothraki es mencionado en los libros ...

Weiss: ... pero él nos dijo que eran más o menos unas 10 palabras.

Así que ustedes tuvieron que inventar el idioma?

Benioff: Bueno, no lo hicimos... decidimos que queríamos inventarlo, entonces Dan rastreó a David Peterson, este genio lingüístico que inventó un idioma completo para nosotros con sus propias reglas gramaticales y vocabulario, y lo más importante, suena fenomenal. No suena como un lenguaje falso sino completamente real, lo cual es en parte un testimonio de la habilidad de David Peterson, y en parte que los actores fueron capaces de aprenderlo tan bien y lo hayan incorporado como propio.

Weiss: Si te sientas y tratas de escribir dos frases de diálogo en un idioma inventado, enseguida te das cuenta que necesitas un profesional talentoso para hacer este trabajo.

Benioff: Muchas de esas escenas en el libro - el gran discurso de Khal Drogo, donde habla de conquistar Westeros - está en Inglés y ahora no puedo siquiera concebir que lo hubiésemos hecho de esa manera. Jason Momoa entregó ese discurso muy poderosamente en un lenguaje de ficción y todas las escenas con Daenerys tratando de aprender el idioma y su Dothraki roto con Drogo, logró que la relación entre los dos fuera más eficaz, además hizo que funcionara muchísimo mejor el ingreso a lo que para ella era una tribu extraña. Así que fue una de esas primeras decisiones de las que, en su momento, no nos dimos cuenta de lo importante que sería y todo salió de maravillas.

Teniendo en cuenta que es un mundo de ficción, ¿cómo decidieron abordar los acentos?

Weiss: Tratamos de que sea neutral. Tenemos que aprender de los errores de otros shows. Tratamos de no ir demasiado a fondo en la diferenciación del acento, en los que deseas una entonación diferente para cada lugar en un mundo muy complejo y tratamos de mantener una amplia gama de norte a sur, que más o menos está basada en una división norte-sur, del tipo de un Inglés/Británico para el sur [NOTA: Es el que oimos usualmente en películas y series inglesas], y de tipo de Yorkshire-medio Yorkshire para el norte [NOTA: Dialecto derivado del antiguo idioma Inglés muy poco usado en estos días por gente instruida].

Pero no lo llevamos demasiado lejos debido a que los acentos son fáciles para algunos actores y difíciles para otros y cuando eres del último tipo, incluso si eres un gran actor, terminas enfocando toda tu energía para mantener el acento y tu actuación se dispersa. Sentimos que, ciertamente para un público estadounidense que quizás no puede comprender o reconocer las diferencias en los acentos, las actuaciones siempre van a ser fundamentales.Pienso que para cualquiera, incluso si te das cuenta de las discrepancias del acento, la actuación es siempre mucho más importante que conseguir un acento perfecto.

Algunos espectadores se han quejado de la cantidad de sexo en la serie, pero también hay violencia, con más de una decapitación, incluyendo una particularmente espantosa de un caballo que me pareció muy difícil de aguantar.

Weiss: Sí, para mi también es mucho más fácil ver escenas de sexo que de decapitación. [Risas] Sabes que ese es un gran momento en el libro y eso es algo que realmente queríamos ver.

Benioff: No es una montaña durante un montón de tiempo en pantalla lo que recuerdas, y lo que recuerdo con mayor claridad desde el primer libro es cuando él corta la cabeza de su caballo después que pierde. Ya lo sabes, él es un mal deportista, la Montaña y lo que es un mundo sombrío, violento y, definitivamente, no queremos ... Hace unos días Dan y yo vimos una película con restricción para menores de 13 años y hay un par de escenas donde debería haber sangre y no la hay, y la única razón por la cual no la hay es porque se han auto-censurado para obtener la calificación que ellos quieren. Y esto hizo que la escena resultara ridícula.

Este es un paisaje muy violento, y una de las cosas que hablamos con HBO desde el principio, acerca de estos libros, fue que esto no es El Señor de los Anillos, tanto en términos de violencia que debería sentirse muy real y el sexo - bueno, debería haber sexo, no hay sexo en El Señor de los Anillos - y estas son personas ... no es una batalla épica entre bien el mal, donde al final el bien va a triunfar. No sabemos quién va a triunfar en el final y no es acerca del bien y el mal, porque todos tienen matices grises.

Incluso los personajes que parecen ser más diabólicos, como la reina Cersei y su hermano Jaime tienen cosas que despiertan simpatía ... Sé que esto es una respuesta de largo aliento a la pregunta, pero queremos que el mundo parezca real, es un mundo violento y eso significa que cuando la gente muere es sangriento y debería ser penoso de ver.

Eso también me recuerda a The Wire; la ambigüedad moral.

Weiss: Yo no puedo decir lo feliz que nos hace oír esa comparación, sólo porque creo que ambos estamos de acuerdo en que es una de las dos o tres mejores series que se hicieron para la TV.

COMPÁRTELO

Sobre los comentarios:
El equipo de Llegaron Para Quedarse se reserva el derecho de eliminar todo comentario que contenga:
- Agravios hacia comentaristas y/o responsables de la página.
- Links externos sin autorización.
- Cualquier contenido que pueda considerarse inapropiado.

0 comentarios :