Game Of Thrones: Sobre el lenguaje de los Dothraki

¿Quieres enterarte de todas las actualizaciones al instante?
¡Síguenos en FACEBOOK o en TWITTER, o hazte seguidor del blog!


"Athchomar chomakaan, khal vezhven!" (¡Bienvenido, gran Khal!). Después de que el quinto episodio de "Game of Thrones" nos hiciese quedarnos en Westeros, el de esta noche nos lleva de vuelta a la tierra de los Dothraki, guerreros nómadas del otro lado del Mar Angosto. En este pequeño artículo, TV Guide nos hablan del lenguaje de este pueblo, un lenguaje creado en exclusiva para la serie inspirándose en las descripciones de George R.R. Martin en sus novelas. Los productores D.B. Weiss y David Benioff contaron con la ayuda de la Sociedad de Creación de Lenguajes para crear y explandir el lenguaje, que ya tiene unas 2,763 palabras para la serie. Tras el salto, los responsables de la creación, los productores y el actor Jason Momoa hablan de su experiencia con este lenguaje.


"El puñado de palabras, nombres y frases que Martin puso en sus libros parecían bastante consistentes", comenta Sai, uno de los responsables de la Sociedad de Creación de Lenguajes. "Sugirieron al menos los huesos de la estructura. Tenían un sonido consistente, lo cual creo que es un cumplido para él como escritor, porque no se puede decir eso de todos los escritores que intentan crear lenguajes, aunque sean mínimos".

Aprender a hablar Dothraki no es fácil. Jason Momoa, quien interpreta al señor de la guerra Khal Drogo, tardó un mes en preparar un discurso épico que veremos en un futuro episodio.

"Fue lo más difícil que he hecho nunca", admite. "Literalmente me encerré en una habitación de hotel con cerveza y piza. Tuve que dividirlo como si fuese una canción. Fue como memorizar una canción muy jodida. Aprender a captar la melodía, y luego las palabras y cómo decirlas. Es lo que funcionó para mí".

No es extraño que, cuando alguien quiere aprender un lenguaje, tienda a buscar en primer lugar insultos y maldiciones. Así que esta guía empieza con tres insultos para principiantes, muy útiles para cualquier guerrero Dothraki principiante que quiera asustar a un rival débil:
  • Ifak -> Extranjero. (Literalmente se traduce como "caminante". Los Dothraki son los jinetes, los extranjeros caminan. Es como para burlarse de ellos).
  • Choyo -> Término jocoso para referirse al trasero de alguien.
  • Graddakh -> Básicamente, "mierda", pero usado como exclamación, no referido a alguien en concreto.
Los estudiantes avanzados pueden dar el salto a frases concretas que demostrarán que ya son parte de la horda Dothraki, el Khalasar:
  • Me nem nesa -> "Se sabe". (Es una de las frases que los Dothraki dicen todo el tiempo).
  • Yer affesi anna -> Literalmente "Me das urticaria". (Los Dothraki no llevan mucha ropa. Todo lo que visten está hecho por ellos con cuero. Creen que el resto de ropa da picores. Así que, si alguien no te gusta o te molesta, dices esta frase).
  • Fichas jahakes moon -> Literalmente "corta su coleta" (Muy útil en una batalla para lanzar a tus soldados. Un guerrero Dothraki lleva una larga coleta para indicar su éxito en combate).
Para ahora, es aparente que saber algo sobre la cultura de los Dothraki para poder aprender las frases. Para el largo discurso de Drogo, David J. Peterson, encargado de la creación del lenguaje, tuvo que crear nuevas palabras que no estaban en el material original, así que se inspiró en la cultura.

"Creo que fue en este momento cuando tuve que crear una palabra para un dios, una deidad", explica. "Los Dothraki tienen toda una colección de estatuas de dioses de otras civilizaciones a las que han derrotado, las cuales se llevaron, pusieron en Vaes Dothrak y rompieron. "Vojjor", la palabra para "deidad", deriva de la de "estatua". Fue divertido hacerlo".

No todas las frases de la cultura Dothraki están inspiradas por la conquista y masculinidad. Para sentimientos de amor y ánimo, los nómadas miran a los cielos en busca de esos sentimientos. Estas son tres frases para el corazón:
  • Yer jalan atthirari anni -> Eres la luna de mi vida. (Al referirse a una mujer amada, ya que la luna es femenina).
  • Shekh ma shieraki anni -> Mi sol y mis estrellas. (Al referirse a un hombre amado).
  • Shieraki gori ha yeraan! -> ¡Las estrellas cargan para ti! (Se dice a quien va a ir a una batalla. Los Dothraki creen que cuando un guerrero muere, se convierte en una estrella en el cielo).
Sobre la pronunciación, no hay muchos ejemplos, pero el mejor modo de aprenderla es ver la serie. De los actores, Peterson comenta que los que tienen mejor acento son Elyes Gabel (Rakharo), y Amrita Acharia (Irri, la encargada de educar a Daenerys sobre los Dothraki).

Los estudiantes de lenguaje Dothraki pueden encontrar más como ellos en internet. "Hay una comunidad de fans que está en marcha", dice Sai, "que está haciendo lo mismo que se hizo con los Na'vi en "Avatar". Sin más que aquello a lo que todo el mundo tiene acceso, están compilando un diccionario, gramática, practicando frases, cosas así. Eso está ayudando mucho. También tenemos unos pocos posts de "Making Game Of Thrones" que introducen a la gramática Dothraki".

Algunas más:

  • Athchomar chomakaan!- Hola
  • Lajak haj - Un guerrero fuerte
  • Hrazef dik - El caballo es rápido
  • Khaleesi zheanae - La reina es hermosa
Más sobre el lenguaje Dothraki en este enlace.

Fuente: TV Guide

COMPÁRTELO

Sobre los comentarios:
El equipo de Llegaron Para Quedarse se reserva el derecho de eliminar todo comentario que contenga:
- Agravios hacia comentaristas y/o responsables de la página.
- Links externos sin autorización.
- Cualquier contenido que pueda considerarse inapropiado.

2 comentarios :